【茕茕白兔,东走西顾这首诗的原文是什么】“茕茕白兔,东走西顾”出自《战国策·齐策四》中的典故,原句为:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”后来,“茕茕白兔,东走西顾”被引申为一种比喻,常用来形容孤独、无助或处境艰难的人。
虽然“茕茕白兔,东走西顾”不是一首完整的诗,而是出自古籍中的句子,但在后世文学中,它常被引用或化用,成为诗词创作中的意象之一。因此,很多人误以为这是某首古诗的原文。
为了更清晰地展示这一内容,以下以表格形式对相关背景和出处进行整理。
项目 | 内容 |
句子 | 茕茕白兔,东走西顾 |
出处 | 《战国策·齐策四》 |
原文背景 | 战国时期,孟尝君门客冯谖为孟尝君谋划,提出“狡兔三窟”的建议,劝其多设退路。 |
含义 | 形容孤独无依、四处奔波、难以安身的状态。 |
是否为诗 | 不是完整诗歌,而是古文中的句子。 |
后世使用 | 常被引用或化用于诗词中,作为象征孤独、无奈的意象。 |
常见误解 | 认为是某首古诗的原文,实际为典故出处。 |
结语:
“茕茕白兔,东走西顾”并非一首独立的诗,而是出自《战国策》的典故。虽然它在后世文学中被广泛引用,但若要寻找完整的诗作,需结合其他诗句或作者进行查找。了解其出处与含义,有助于更好地理解其文化背景和文学价值。