原文
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
译文
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,选拔有德才的人来治理国家,讲究诚信,培养和睦的气氛。因此人们不只是敬爱自己的父母,不只是疼爱自己的子女,而是让老年人能得到善终,青壮年能够发挥自己的才能,孩子们能健康成长,鳏寡孤独和残疾人都能得到照顾。男子有职业,女子有归宿。对于财货,人们憎恨把它扔在地上浪费的行为,但并非据为己有;人们都愿意为公众之事尽力,而不一定为自己谋私利。因此,阴谋诡计被抑制而不会发生,盗窃、造反和害人的事情也不会出现,所以门可以从外面不加关闭,这就叫做“大同”社会。
注释
- 大道:指最高的治国原则或理想。
- 天下为公:天下是大家的,不是某个人或某个家族的私产。
- 选贤与能:选拔有德才的人。
- 讲信修睦:讲求诚信,建立和谐的关系。
- 矜寡孤独废疾者:泛指社会上弱势群体。
- 分:职分,指各人应尽的责任。
- 归:出嫁。
- 谋闭:指阴谋诡计。
通过这样的解读,《礼运大同篇》不仅展现了儒家对理想社会的追求,也为现代社会提供了一种值得借鉴的生活方式和价值观念。