【discourage与frustrate的区别】在英语学习中,"discourage" 和 "frustrate" 是两个常被混淆的动词。虽然它们都带有负面情绪,但它们的使用场景和含义有明显差异。以下是两者的详细对比。
一、
Discourage 主要表示“使失去信心”或“劝阻”,强调的是对某人行为或意愿的抑制。它通常用于鼓励或劝阻他人不要做某事,或者让人感到缺乏动力。
Frustrate 则更侧重于“挫败感”或“使受挫”,常用来描述因无法达成目标而产生的不满或失望情绪。它更多地用于描述事情本身带来的阻碍感,而不是直接劝阻他人。
二、对比表格
项目 | discourage | frustrate |
中文含义 | 劝阻;使失去信心 | 挫败;使沮丧 |
使用对象 | 人(如:discourage someone from doing something) | 人或事物(如:frustrate a plan, frustrate someone) |
强调点 | 对行为或意愿的抑制 | 对目标实现的阻碍 |
情绪色彩 | 带有劝诫或引导意味 | 带有无奈或不满情绪 |
常见搭配 | discourage someone from doing sth., be discouraged | frustrate someone, be frustrated with sth. |
例句 | The teacher discouraged the students from cheating. | The long wait frustrated him. |
三、使用建议
- 当你想表达“劝阻某人不要做某事”时,用 discourage。
- 当你想表达“某事让人感到受挫或不顺心”时,用 frustrate。
了解这两个词的细微差别,有助于你在写作和口语中更准确地表达自己的意思。