首页 > 生活百科 >

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析

2025-06-01 20:43:20

问题描述:

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析,在线等,求秒回,真的火烧眉毛!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 20:43:20

《逢入京使》是唐代著名诗人岑参创作的一首脍炙人口的边塞诗。这首诗以简洁的语言和真挚的情感,描绘了诗人在边疆戍守时与归京使者相遇的情景,表达了诗人对家乡亲人的思念以及对仕途前程的复杂心情。

原文:

故园东望路漫漫,

双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,

凭君传语报平安。

注释:

1. 故园:指作者的故乡。

2. 龙钟:形容流泪的样子,此处意为泪水纵横。

3. 传语:捎口信。

4. 报平安:向家人报告自己平安的消息。

翻译:

向东遥望故乡的道路漫长无尽,

两袖沾满泪水,难以止住悲戚。

在马上匆匆相逢,没有纸笔可写信,

只好托你带个口信回去,告诉家里一切安好。

赏析:

这首诗语言质朴却感人至深,通过对一次偶然相遇的描写,展现了诗人内心深处的孤独与乡愁。首句“故园东望路漫漫”,点明了诗人身处异地,对故乡的深深怀念;第二句“双袖龙钟泪不干”进一步渲染了这种情感,将思乡之情具象化为泪水不断流淌的形象。后两句则巧妙地通过“无纸笔”与“传语”的对比,既表现了诗人内心的急切与无奈,也体现了他对家人的牵挂与安慰。

整首诗情景交融,情感真挚,尤其是最后一句“凭君传语报平安”,更是道出了无数游子的心声,让人读来倍感亲切与温暖。它不仅是一首表达思乡之情的作品,更反映了古代社会中人们对亲情的重视和珍视。

通过这首诗,我们可以感受到岑参作为一位边塞诗人特有的豪迈与细腻并存的艺术风格。他善于捕捉生活中的点滴瞬间,并将其升华为具有普遍意义的艺术表达,这也是他作品能够流传千古的重要原因。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。