首页 > 精选问答 >

生于忧患而死于安乐原文翻译

2025-08-17 23:00:40

问题描述:

生于忧患而死于安乐原文翻译,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-17 23:00:40

生于忧患而死于安乐原文翻译】一、

《生于忧患而死于安乐》是战国时期思想家孟子所著《孟子·告子下》中的一篇经典文章,主要阐述了人在逆境中成长、在安逸中衰败的道理。文章通过列举古代圣贤的奋斗经历,说明只有经历磨难和挑战的人,才能承担大任;而一味追求安逸、缺乏锻炼的人,则容易失败甚至灭亡。

文章强调“天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身”,这表明成功并非偶然,而是长期积累与考验的结果。同时,作者指出“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”,说明国家若没有内部的贤臣辅佐和外部的威胁,也容易走向衰落。

因此,“生于忧患而死于安乐”不仅是对个人成长的启示,也是对国家治理的重要警示。

二、原文与翻译对照表:

原文 翻译
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 舜从田间被提拔出来,傅说从筑墙的工匠中被选拔出来,胶鬲从贩卖鱼盐的小贩中被选用,管仲从狱官手中被释放并重用,孙叔敖从海边被举荐出来,百里奚从市场上被提拔起来。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 所以,上天要把重大的责任交给这个人时,必定先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他身体饥饿,使他资财匮乏,使他的行为受到阻碍和扰乱,以此来激励他的心志,增强他的性格,增加他原本不具备的能力。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。 人们常常犯错误,然后才能改正;内心困扰,思虑阻塞,然后才能奋起;表现在脸色上,流露在言谈中,然后才能被人理解。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 国内如果没有守法的贤臣和直言规劝的谋士,国外如果没有敌对的国家和外来的威胁,这个国家往往会陷入灭亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。 这样以后,人们才明白,人是在忧患中生存,在安逸中死亡的。

三、结语:

“生于忧患而死于安乐”不仅是一句警世名言,更是对人生和国家发展的深刻洞察。它提醒我们,唯有经历苦难与挑战,才能真正成长;而沉溺于安逸与舒适,终将失去进取的动力,走向衰败。无论是个人还是国家,都应保持警惕,不断自我提升,方能在风雨中屹立不倒。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。