首页 > 生活常识 >

王翦将兵文言文原文及翻译

2025-10-29 10:01:56

问题描述:

王翦将兵文言文原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-29 10:01:56

王翦将兵文言文原文及翻译】在古代历史文献中,关于名将王翦的记载并不多,但《史记·白起王翦列传》中有关于他的一些重要事迹。其中“王翦将兵”一节虽非独立篇章,但从中可以窥见王翦作为秦朝著名将领的军事才能与治军之道。本文将对相关文言内容进行整理,并提供对应的白话翻译,帮助读者更好地理解这一历史人物。

一、文言文原文(节选)

> 王翦者,频阳东乡人也。少而好兵,事秦始皇。……

> 始皇问曰:“王将军年几何?”对曰:“六十矣。”

> 始皇曰:“将军老矣,尚能饭否?”

> 王翦曰:“臣愿得三十万众,臣请为陛下将之。”

> 始皇曰:“将军老矣,何能为?”

> 王翦曰:“臣若不为陛下将,则无以自全。”

> 始皇乃遣王翦将兵。

二、白话翻译

王翦是频阳东乡人,年轻时就喜欢兵法,侍奉秦始皇。

秦始皇问他:“将军多大年纪了?”

王翦回答:“六十岁了。”

秦始皇说:“将军年纪大了,还能吃饭吗?”

王翦说:“臣愿意率领三十万大军,为陛下征战。”

秦始皇说:“将军年纪大了,怎么能打仗呢?”

王翦说:“如果我不为陛下带兵,恐怕无法保全自己。”

于是秦始皇派遣王翦带兵出征。

三、总结与分析

从这段文字可以看出,王翦不仅是一位经验丰富的将领,更是一位深谙政治与自身处境的智者。他在面对秦始皇的质疑时,既表现出对国家的责任感,也透露出对自身命运的担忧。这种态度反映了当时将领在权力结构中的微妙地位。

四、关键信息对比表

项目 内容
文言文出处 《史记·白起王翦列传》
主要人物 王翦、秦始皇
事件背景 秦始皇询问王翦年龄及能否领兵
王翦回应 表示愿率三十万大军,强调若不为陛下将则无以自全
秦始皇态度 初有疑虑,后决定派遣王翦带兵
历史意义 展现王翦的忠诚与智慧,反映秦代将领的政治处境

通过以上文言原文与白话翻译的结合,我们不仅能够理解“王翦将兵”的具体情节,还能深入体会其背后的历史背景与人物心理。王翦的故事不仅是军事史的一部分,更是中国历史上一位杰出将领的缩影。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。