首页 > 精选知识 >

文言文《曾参教子》翻译

2025-05-29 09:52:34

问题描述:

文言文《曾参教子》翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 09:52:34

在中国古代的智慧中,曾参以其深厚的儒家思想和对子女教育的重视而闻名。他的故事流传至今,成为家庭教育的经典案例。以下是对《曾参教子》这篇文言文的翻译,希望能让现代读者更好地理解其中蕴含的道理。

原文:

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非所与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”

译文:

曾参的妻子去集市的时候,她的孩子哭着要跟着去。母亲对孩子说:“你先回去,等我回来后给你杀猪吃。”妻子从集市回来时,曾参准备捉猪来杀。妻子劝阻他说:“我只是跟孩子开玩笑罢了。”曾参却严肃地回答:“孩子是不能随便开玩笑的。小孩子并不懂事,他们需要通过父母的教导来学习如何做人。如果你今天欺骗了他,就是在教他学会撒谎。母亲欺骗孩子,孩子就不会再信任自己的母亲,这不是正确的教育方式。”

这个故事告诉我们,作为家长,我们的一言一行都会对孩子产生深远的影响。因此,在日常生活中,我们应该以身作则,诚实守信,这样才能培养出品德高尚的孩子。同时,这也强调了家庭教育的重要性,提醒我们要用心对待每一个教育机会,给予孩子正面的影响。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。