原文:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文:
元丰六年十月十二日的晚上,我正准备脱衣就寝,忽然看见月光透过窗户洒进来,心中十分喜悦,于是起身外出散步。想到身边没有可以一同游乐的人,便前往承天寺寻找好友张怀民。怀民也没有入睡,于是我们一同在庭院中漫步。庭院里的地面宛如一片清澈的积水,水中的水草和藤蔓交错纵横,那其实是竹子和柏树的影子啊。哪个夜晚没有月亮呢?哪里没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们这样心境悠闲的人罢了。
这篇短文通过描写作者在一个宁静的夜晚与友人共同赏月的情景,表达了他对自然美景的热爱以及对人生豁达的态度。文中“庭下如积水空明”一句更是被后世广为传颂,成为描写月色的经典之笔。