首页 > 生活百科 >

《望江南》李煜全文译

2025-06-24 10:09:31

问题描述:

《望江南》李煜全文译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-24 10:09:31

《望江南》是南唐后主李煜创作的一首词,属于其早期作品之一。这首词以细腻的情感和优美的语言描绘了江南水乡的春日景象,同时也寄托了作者对故国的思念与对往昔生活的怀念。

原文:

《望江南》

多少恨,昨夜梦魂中。

还似旧时游上苑,车如流水马如龙。

花月正春风。

白话翻译:

有多少怨恨啊,只因昨夜在梦中又回到了过去。

那熟悉的场景仿佛还是从前在上林苑游玩时的模样,

车辆如流水般接连不断,马匹像游龙一样络绎不绝。

那时的花儿盛开,月光皎洁,春风正暖。

赏析:

这首词虽然篇幅短小,但情感深沉。李煜通过“梦魂中”的回忆,表达了对昔日繁华宫廷生活的留恋。他用“车如流水马如龙”这一生动的比喻,描绘出当时宫廷出游的盛况,展现出一种奢华而热闹的氛围。而“花月正春风”则进一步渲染了那种美好的春日景象,让人感受到一种淡淡的哀愁与怀念。

整首词语言简练,意境深远,体现了李煜作为一位帝王词人的艺术造诣。虽未直接表达亡国之痛,却在字里行间流露出对过往的无限眷恋。

结语:

《望江南》不仅是一首描写江南春景的词作,更是一段关于记忆、情感与历史的抒写。李煜以其独特的笔触,将个人情感与时代背景巧妙融合,使这首词成为千古传诵的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。