【国际歌完整歌词】《国际歌》是世界无产阶级革命的象征性歌曲,由法国工人诗人欧仁·鲍狄埃(Eugène Pottier)于1871年创作,皮埃尔·狄盖特(Pierre De Geyter)于1888年为其谱曲。这首歌在历史上曾被多个国家的工人运动和社会主义者广泛传唱,成为国际共产主义运动的重要精神标志。
以下是对《国际歌》完整歌词的总结与展示:
一、歌词内容概述
《国际歌》共有六段,每段四句,语言简练有力,表达了对资本主义制度的批判、对无产阶级团结斗争的呼唤以及对美好未来的坚定信念。歌词中充满了对自由、平等和正义的追求,具有强烈的革命性和思想性。
二、《国际歌》完整歌词表
段落 | 中文歌词 | 英文翻译 |
第一段 | 起来,饥寒交迫的奴隶! | Arise, workers of the world! |
起来,全世界受苦的人! | Arise, you wretched of the earth! | |
满腔的热血已经沸腾 | Your hearts are burning with fire | |
要为真理而斗争! | Fight for truth and justice! | |
第二段 | 旧世界打个落花流水 | Let the old world be overturned |
奴隶们起来,起来! | Rise up, slaves, rise up! | |
不要说我们一无所有 | Don't say we have nothing to lose | |
我们就是要创造一个新世界! | We will create a new world! | |
第三段 | 从来就没有什么救世主 | There is no savior in this world |
也不靠神仙皇帝 | No god or emperor can save us | |
要创造人类的幸福 | We must create human happiness | |
全靠我们自己! | All by ourselves! | |
第四段 | 同志,同志们! | Comrades, fellow workers! |
要团结起来到明天 | Unite for tomorrow! | |
英雄的人民,英雄的党 | Brave people, brave party | |
领导着我们前进! | Lead us forward! | |
第五段 | 等待着那天来临 | Wait for that day to come |
一切剥削和压迫 | All exploitation and oppression | |
将被消灭干净 | Will be wiped out completely | |
让红旗飘扬! | Let the red flag fly! | |
第六段 | 为了全人类的解放 | For the liberation of all mankind |
为了共产主义理想 | For the ideal of communism | |
为了自由和平等 | For freedom and equality | |
我们要战斗到底! | We shall fight until the end! |
三、总结
《国际歌》不仅是一首歌曲,更是一种信仰和精神的象征。它激励了无数革命者和劳动者为争取自身权利和社会公平而奋斗。尽管时代变迁,但其核心理念——反对压迫、追求平等、团结斗争——依然具有现实意义。无论是在历史上的工人运动中,还是在当今社会的正义斗争中,《国际歌》始终是一面旗帜,指引人们走向更加公正和光明的未来。